jueves, 5 de septiembre de 2013

bestiario de pasiones 3a parte



Confusión viene de la etimología co(n) y fundere; la una significa unión y la segunda da la idea de volverse líquido.
babel (n. calif.; fem.) Del nombre de la torre de que se habla en la Biblia, se aplica a un lugar donde hay gran confusión o desorden, o donde hablan muchos sin entenderse. (Suele escribirse con minúscula.) He aquí el texto bíblico que da origen a este significado:
"Era la tierra toda de una sola lengua y de unas mismas palabras. En su marcha desde Oriente hallaron (los hijos de Sem) una tierra en la llanura de Senaar, y se establecieron allí. Dijéronse unos a otros: "Vamos a hacer ladrillos y cocerlos al fuego". Y se sirvieron de los ladrillos como de piedra, y el betún les sirvió de cemento; y dijeron: "Vamos a edificarnos una ciudad y una torre, cuya cúspide toque a los cielos y nos haga famosos, por si tenemos que dividirnos por la haz de la tierra". Bajó Yavé a ver la ciudad y la torre que estaban haciendo los hijos de los hombres, y se dijo: "He aquí un pueblo uno, pues tienen todos una lengua sola. Se han propuesto esto, y nada les impedirá llevarlo a cabo. Bajemos pues, y confundamos su lengua, de modo que no se entiendan unos a otros". Y los dispersó de allí Yavé por toda la haz de la tierra, y así cesaron de edificar la ciudad. Por eso se llamó Babel, porque allí confundió Yavé la lengua de la tierra toda, y de allí los dispersó por la haz de toda la tierra." Gén. 11, 1-9
De babel se formó Babilonia. La Vulgata llama Babel a esta ciudad cuando aún no está acabada. La etimología bíblica, que da a este nombre el significado de "confusión", ("por eso se llamó Babel, porque allí confundió Yavé la lengua de la tierra toda") remite al verbo balal, confundir. Pero existe tanto para Babel como para Babilonia otra etimología, que hace proceder el término del babilónico bab-ilu, que significa "puerta del Señor". Para los profetas Babilonia es además el prototipo de la corrupción y la depravación. (2)


Al lado del jarrón con las flores hay un radio que sintoniza dos emisoras a la vez. Dos voces que luchan por ser escuchadas. Me esfuerzo en entender lo que dicen porque quiero aclarar la confusión. Alcanzo a entender algunas frases.

“…El mundo es ancho y lleno de seres interesantes…”
“…bienvenido…”
“…no es ni frío ni caliente, es tibio, y porque es tibio estoy a punto de vomitarte por mi boca…”
 “…tengo los muslos tan sedosos como una jovencita…”
 “…espero que estén disfrutando del laberinto…”

“me deseas, ahora más que nunca”
“me deseas, ahora más que nunca”
“me deseas, ahora más que nunca”
“me deseas, ahora más que nunca”
“me deseas, ahora más que nunca”
(…)
Todo es susceptible de convertirse en un camino para recorrer la…
                                                   Cuatro Monas vestidas de lutos rojos,
                                        Despiertan de Ultratumba la criatura de mil ojos.
                   En el cuarto de espejos, que También es oratorio,
                   Desfigurándolo de hechura Ahora es más blasfematorio. 
                                             Las monas Cortejan al monstruo con irrisión.
        El monstruo se hincha y da mucha Impresión.
                                                               Oteando al monstruo se esconden las  monas
                                                               Pues No para de hincharse. Truena en moronas.


(…)

















No hay comentarios:

Publicar un comentario